-
1 empoisonné
1.
empoisonnée ɑ̃pwazɔne participe passé empoisonner
2.
participe passé adjectif [aliment, flèche] poisoned (à with); [atmosphère, relations] sour; [querelle] venomous; [mot] barbed* * *ɑ̃pwazɔne adj empoisonné, -e1) (nourriture, vin) poisoned2) fig* * *A pp ⇒ empoisonner.B pp adj [aliment, flèche] poisoned (à with); [atmosphère] sour; [relations] sour; [querelle] venomous; [mot] barbed. -
2 af
adv1) прочь, доло́йaf med hátten (e)! — ша́пки доло́й!
2)fra nu af — отны́не
af og til — иногда́, и́зредка
* * *by, for, from, at the hands of, of, off, out of, with* * *I. præpa) ( materiale) of ( fx the house is built of wood);( når materialet omdannes) from ( fx steel is made from iron; wine is made from grapes; the ruined house was rebuilt from (el. with) the same materials);( om ingrediens) with ( fx the dish is made with apples);b) ( den handlende, det virkende, ophavsmanden) by ( fx the house was built by an architect; he was killed by the savages with poisoned arrows; he was killed by a poisoned arrow; a novel by Dickens);( om virkning af drik) on ( fx get drunk on beer);c) ( om oprindelse, udgangspunkt; på grundlag af, ud fra) from ( fx I heard it from my sister; I bought (, borrowed, got, learned) it from him; I see from your letter that...; it is easily understood from the context; speak from conviction); of ( fx a man of humble origin); d) ( væk fra) off ( fx she took the lid off the box; he fell off the horse; he washed the soap off his face);e) ( i forhold til, af... at være) for ( fx he is big for his age; for a foreigner he speaks English surprisingly well);f) ( i henseende til) in ( fx weak in character), by ( fx English by birth; a blacksmith by trade), in the way of ( fx that is all he has in the way of clothes);[ høj af vækst] of tall stature;g) (ved dato etc) of ( fx your letter of May 5);h) ( om del) of ( fx two of these apples; most of us), out of (fx nine out of every ten died), in ( fx one in a thousand);[ i ni af ti tilfælde] in nine cases out of ten;i) ( i beskrivelse) of ( fx a man of enormous strength (, of high rank, of the same name); a town of this size);j) ( årsag) of ( fx die of hunger); with ( fx be half-dead with fear; stiff with cold; wet with dew; black with soot; the man was green with envy; she fainted with exhaustion); for ( fx he could not speak for emotion; leap for joy);( om eftervirkning) from ( fx get a cold from staying out in the rain; faint from loss of blood);k) ( motiv) out of ( fx he did it out of jealousy, malice, curiosity, fear); for ( fx he did it for love); from ( fx from politeness); l) ( eksistensgrundlag: føde el. penge) on ( fx live on vegetables, on a small income);( virksomhed) by ( fx live by one's pen, by teaching);m) ( samhørighedsforhold, ejendomsforhold etc) of ( fx the owner of the dog; the top of the hill; a portrait of Henry VIII; the sound of wheels; the Duke of Kent; the King of Denmark; a friend of mine); n) (efter adj: om handling) of ( fx it was silly (, kind, considerate, wise) of you);o) [ Udtryk][ andre tilfælde:][ hvad er den af?] what is the big idea?[ den skurk af en mexikaner] that scoundrel of a Mexican;[ penge havde han ingen af] he had no money;[ af naturen] by nature, naturally;[ han gjorde det af sig selv] he did it of his own accord;[ det skete ikke af sig selv] it didn't happen of itself;II. adv(om fjernelse etc) off ( fx take the lid off; take off one's clothes);[ af med hatten(e)!] hats off![ vi skal snart af med ham] we are going to lose him soon, he is leaving us soon;[ af og til] now and again, occasionally, from time to time; -
3 दिग्धहस्त
-
4 Philocteta
Phĭloctēta or Phĭloctētes, ae (corrupted form Philotes, ētis, Inscr. Grut. 42, 7), m., = Philoktêtês, son of Pœas of Thessaly, celebrated as an archer, a companion of Hercules, who at his death gave him the poisoned arrows without which Troy could not be taken. On account of the stench proceeding from his wounded foot, he was left by the Greeks on the isle of Lemnos, but was afterwards taken by Ulysses to Troy, where Machaon healed his wound, and he slew Paris, Hyg. Fab. 102 [p. 1370] Ov. M. 13, 313 sq.; Cic. Tusc. 2, 7, 19; id. Fin. 2, 29, 94; id. Q. Fr. 2, 10, 4; Auct. Her. 4, 30, 41.—Hence, Phĭloctētaeus, a, um, adj., = Philoktêtaios, of or belonging to Philoctetes, Philoctetœan:clamor,
Cic. Fin. 2, 29, 94. -
5 Philoctetaeus
Phĭloctēta or Phĭloctētes, ae (corrupted form Philotes, ētis, Inscr. Grut. 42, 7), m., = Philoktêtês, son of Pœas of Thessaly, celebrated as an archer, a companion of Hercules, who at his death gave him the poisoned arrows without which Troy could not be taken. On account of the stench proceeding from his wounded foot, he was left by the Greeks on the isle of Lemnos, but was afterwards taken by Ulysses to Troy, where Machaon healed his wound, and he slew Paris, Hyg. Fab. 102 [p. 1370] Ov. M. 13, 313 sq.; Cic. Tusc. 2, 7, 19; id. Fin. 2, 29, 94; id. Q. Fr. 2, 10, 4; Auct. Her. 4, 30, 41.—Hence, Phĭloctētaeus, a, um, adj., = Philoktêtaios, of or belonging to Philoctetes, Philoctetœan:clamor,
Cic. Fin. 2, 29, 94. -
6 Philoctetes
Phĭloctēta or Phĭloctētes, ae (corrupted form Philotes, ētis, Inscr. Grut. 42, 7), m., = Philoktêtês, son of Pœas of Thessaly, celebrated as an archer, a companion of Hercules, who at his death gave him the poisoned arrows without which Troy could not be taken. On account of the stench proceeding from his wounded foot, he was left by the Greeks on the isle of Lemnos, but was afterwards taken by Ulysses to Troy, where Machaon healed his wound, and he slew Paris, Hyg. Fab. 102 [p. 1370] Ov. M. 13, 313 sq.; Cic. Tusc. 2, 7, 19; id. Fin. 2, 29, 94; id. Q. Fr. 2, 10, 4; Auct. Her. 4, 30, 41.—Hence, Phĭloctētaeus, a, um, adj., = Philoktêtaios, of or belonging to Philoctetes, Philoctetœan:clamor,
Cic. Fin. 2, 29, 94. -
7 Philotes
Phĭloctēta or Phĭloctētes, ae (corrupted form Philotes, ētis, Inscr. Grut. 42, 7), m., = Philoktêtês, son of Pœas of Thessaly, celebrated as an archer, a companion of Hercules, who at his death gave him the poisoned arrows without which Troy could not be taken. On account of the stench proceeding from his wounded foot, he was left by the Greeks on the isle of Lemnos, but was afterwards taken by Ulysses to Troy, where Machaon healed his wound, and he slew Paris, Hyg. Fab. 102 [p. 1370] Ov. M. 13, 313 sq.; Cic. Tusc. 2, 7, 19; id. Fin. 2, 29, 94; id. Q. Fr. 2, 10, 4; Auct. Her. 4, 30, 41.—Hence, Phĭloctētaeus, a, um, adj., = Philoktêtaios, of or belonging to Philoctetes, Philoctetœan:clamor,
Cic. Fin. 2, 29, 94. -
8 μύρω
II elsewh. always in [voice] Med. [full] μύρομαι (in early [dialect] Ep. only [tense] pres. and [tense] impf.), melt into tears, shed tears, ;κλαίοντέ τε μυρομένω τε 22.427
;γοόωσά τε μυρομένη τε 6.373
, cf. Od.19.119;ἐλεὸν μύρετο Hes.Op. 206
: [tense] aor. 1 opt. [ per.] 2sg.μύρηαι Theoc.16.31
. -
9 ὀιστός
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ὀιστός
-
10 vergiften
I v/t poison (auch fig., Atmosphäre etc.); (Luft, Umwelt etc.) polluteII v/refl poison o.s.* * *to envenom; to poison; to contaminate;sich vergiftento poison oneself* * *ver|gịf|ten ptp vergi\#ftet1. vt (lit, fig)to poison; Luft auch to pollute2. vrto poison oneself ( mit, durch, an +dat with)* * *1) (to kill or harm with poison: He poisoned his wife.) poison2) (to put poison into (food etc): He poisoned her coffee.) poison* * *ver·gif·ten *I. vt▪ jdn/ein Tier \vergiften to poison sb/an animal▪ etw \vergiften to poison sthmit Kurare vergiftete Pfeile arrows poisoned with curare* * *transitives Verb (auch fig.) poison* * *A. v/t poison (auch fig, Atmosphäre etc); (Luft, Umwelt etc) polluteB. v/r poison o.s.* * *transitives Verb (auch fig.) poison* * *v.to poison v. -
11 vergiften
ver·gif·ten *vt1) ( durch Gift töten)jdn/ein Tier \vergiften to poison sb/an animal;2) ( giftig machen)etw \vergiften to poison sth;mit Curare vergiftete Pfeile arrows poisoned with curare -
12 Pfeil
m; -(e)s, -e1. arrow (auch Richtungsweiser); (Wurfpfeil) dart; mit Pfeil und Bogen with a bow and arrow; der Pfeil zeigt nach links the arrow points to the left; wie ein Pfeil fig. like a shot; alle seine Pfeile verschossen haben have shot one’s last bolt, have run out of arguments* * *der Pfeilarrow* * *[pfail]m -s, -earrow; (bei Armbrust auch) bolt; (= Wurfpfeil) dartPféíl und Bogen — bow and arrow
vergiftete Pféíle abschießen (fig) — to fire poisoned darts at sb
Amors Pféíl — Cupid's arrow or dart
er schoss ( schnell) wie ein Pféíl davon — he was off like a shot (inf)
* * *der1) (a thin, straight stick with a point, which is fired from a bow.) arrow2) (a sign shaped like an arrow eg to show which way to go: You can't get lost - just follow the arrows.) arrow3) (a pointed arrow-like weapon for throwing or shooting: a poisoned dart.) dart* * *<-s, -e>[pfail]m1. SPORT arrow2. (Richtungspfeil) arrow3.▶ alle \Pfeile verschossen haben to have run out of arguments▶ wie ein \Pfeil like a shot* * *der; Pfeil[e]s, Pfeile arrowschnell wie ein Pfeil — as quick as lightning
* * *mit Pfeil und Bogen with a bow and arrow;der Pfeil zeigt nach links the arrow points to the left;wie ein Pfeil fig like a shot;alle seine Pfeile verschossen haben have shot one’s last bolt, have run out of arguments2. ASTRONder Pfeil the Arrow, Sagitta* * *der; Pfeil[e]s, Pfeile arrow* * *-e m.arrow n.dart n. -
13 mshale
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mshale[Swahili Plural] mishale[English Word] arrow[English Plural] arrows[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Swahili Example] Walishika pinde na mishale kuwafukuza wageni [Masomo 205]; mshale wa sumu[English Example] They grabbed bows and arrows to drive out the strangers; poisoned arrow.------------------------------------------------------------[Swahili Word] mshale[Swahili Plural] mishale[English Word] indicator[English Plural] indicators[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mshale[Swahili Plural] mishale[English Word] pointer[English Plural] pointers[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mshale[Swahili Plural] mishale[English Word] ray[English Plural] rays[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Swahili Example] mshale wa nuru[English Example] ray of sunlight.------------------------------------------------------------[Swahili Word] mshale[Swahili Plural] mishale[English Word] sting (of a bee, etc.)[English Plural] stings[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mshale[Swahili Plural] mishale[English Word] hand spear[English Plural] hand spears[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Swahili Example] kuvua pweza kwa mshale[English Example] to fish octopus using a hand spear------------------------------------------------------------[Swahili Word] mshale (wa saa)[Swahili Plural] mishale (ya saa)[English Word] hand (of a watch)[English Plural] hands (of a watch)[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Swahili Example] mishale inayong'aa gizani inaonyesha saa tisa [Muk][English Example] the watch hand that was shining in the dark showed 3 o'clock.------------------------------------------------------------ -
14 ἰοβόλος
II shedding venom, venomous, of animals, Numen. ap. Ath.7.304f, Hdn.3.9.5: [comp] Sup., J.AJ17.5.5; ἰοβόλα, τά, venomous animals, Arist.HA 607a28; περὶ ἰοβόλων ζῴων, title of work by Philumenus;τὰ τῶν ἰ. ἄκη Philostr.VA3.44
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἰοβόλος
-
15 संदिग्ध _sandigdha
संदिग्ध p. p.1 Besmeared, covered.-2 Dubious, doubtful, uncertain; as in संदिग्धमति-बुद्धि &c.-3 Mis- taken for or confounded with.-4 Doubted, questioned.-5 Confused, obscure, unintelligible (as a sentence).-6 Dangerous, risky, unsafe.-7 Envenomed.-ग्धम् 1 A doubt, uncertainty.-2 Besmearing.-Comp. -अर्थ a. ambiguous, dubious in sense.(-र्थः) 1 an ambiguous or doubtful meaning.-2 a disputed matter.-पुनरुक्तत्वम् (Rhet.) uncertainty and tautology.-फल a. having arrows with poisoned tips; Dk.-मति, -बुद्धि a. sceptical, doubtful. -
16 संदिग्ध
saṉ-digdha
confused, confounded with, mistaken for (instr. orᅠ comp.) Nir. Kum. ;
questioned, questionable MBh. Kāv. etc.;
precarious, doubtful, dubious, uncertain, unsettled, doubtful about, despairing of (comp.) ib. ;
riskful, dangerous, unsafe (as a ship) Gaut. ;
(am) n. an ambiguous suggestion orᅠ expression Kpr. Pratāp. ;
- tā f. ( MW.), - tva n. ( Sāh.) uncertainty, hesitation, indistinctness;
- niṡcaya mfn. one who hesitates to hold a firm opinion R. ;
- punarukta-tva n. uncertainty andᅠ tautology Sāh. ;
- phala mfn. having arrows with poisoned tips (accord. toᅠ others « of uncertain result orᅠ efficacy»), Daṡ;
- buddhi ( Ṡak.), - mati ( Yājñ.) mfn. having a doubtful mind, sceptical;
- lekhya n. a writing orᅠ document of doubtful meaning orᅠ authority W. ;
-dhâ̱kshara mfn. having indistinct utterance MW. ;
-dhâ̱rtha mfn. having doubtful meaning, dubious in sense ib. ;
m. a doubtful orᅠ disputed matter Yājñ. II, 12 ;
- dhī-kṛita mfn. made to present a doubtful resemblance Bālar. VI, 31.
См. также в других словарях:
Four Arrows — Four Arrows, or Don Trent Jacobs (born 1946) is a university professor, writer and American Indian activist whose work has focused on indigenous worldviews, wellness and counter hegemonic education. Of Cherokee/Creek/Scots Irish ancestry, Four… … Wikipedia
African military systems to 1800 — refers to the evolution of military systems on the African continent prior to 1800, with emphasis on the role of indigenous states and peoples within the African continent. Patterns of the military art generally moved from the simple to the more… … Wikipedia
Arrow poison — Arrow poisons are used to poison arrow heads or darts for the purposes of hunting. They have been used by hunter gatherer peoples worldwide and are still in use in areas of South America, Africa and Asia. Notable examples are the poisons secreted … Wikipedia
Chemical warfare — For other uses, see Chemical warfare (disambiguation). This article forms part of the series Chemical agents Lethal agents Blood agents Cyanogen chloride (CK) … Wikipedia
History of poison — The history of poison [Poison is defined as a substance that causes death or injury when swallowed or absorbed. cite book|title=Collins English Dictionary|author=Colins Dictionaries, from the Bank of English|publisher=HarperCollins|pages=594|date … Wikipedia
African military systems (1800-1900) — refers to the evolution of military systems on the African continent after 1800, with emphasis on the role of indigenous states and peoples within the African continent. Only major military systems or innovations and their development after 1800… … Wikipedia
Chiron — This article is about the Greek mythological character. For other uses, see Chiron (disambiguation). Chiron and Achilles in a fresco from Herculaneum (Museo Archeologico Nazionale, Naples). In Greek mythology, Chiron ( … Wikipedia
George Monbiot — Born George Joshua Richard Monbiot 27 January 1963 (1963 01 27) (age 48) Residence … Wikipedia
Hadza people — The Hadza people, or Hadzabe e, are an ethnic group in central Tanzania, living around Lake Eyasi in the central Rift Valley and in the neighboring Serengeti Plateau. The Hadza number just under 1000. [Marlowe 2005 (see… … Wikipedia
Mali Empire — Manden Kurufa ← 1230s–1600s … Wikipedia
Apollo — This article is about the Greek and Roman god. For other uses, see Apollo (disambiguation) and Phoebus (disambiguation). Not to be confused with Phobos (mythology). Apollo … Wikipedia